Reconnaitre un jeu ds en version française
+3
chepawam
Cardi
sebikki
7 participants
Page 1 sur 1
Reconnaitre un jeu ds en version française
Salut,
Je ne savais pas ou poster ça, donc si c'est pas au bon endroit n'hesitez pas.
Ma question peut paraitre nulle, mais je commence seulement en ds, c'est une vrai question que je me pose.
A quoi reconnait-on une véritable version sortie en france? Des differences sont elles possibles? Sont elles plus cotées?
Merci de vos reponses.
Et pour exemple, j'ai acheté deux megaman zx et je ne sais pas s'ils sont fr.
Je ne savais pas ou poster ça, donc si c'est pas au bon endroit n'hesitez pas.
Ma question peut paraitre nulle, mais je commence seulement en ds, c'est une vrai question que je me pose.
A quoi reconnait-on une véritable version sortie en france? Des differences sont elles possibles? Sont elles plus cotées?
Merci de vos reponses.
Et pour exemple, j'ai acheté deux megaman zx et je ne sais pas s'ils sont fr.
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
sebikki- Patient incurable
- Nombre de messages : 1353
Age : 41
Date d'inscription : 03/02/2011
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
La plupart des jaquettes françaises sont communes a l'Europe. Donc elles seront generalement en anglais/allemand/fr avec le code PEGI et le code anglais jaune. Mais il y a des exceptions comme Chrono Trigger notament qui a une jaquette entierement en français pour la version française, donc ce qui le rend plus côté chez nous car facilement identifiable pour sa version fr. Les autres sont des versions pal euro donc plus repandus sur le vieux continent.
Cardi- Guéri miraculeux
- Nombre de messages : 2380
Age : 44
Localisation : Essonne (91)
Date d'inscription : 15/03/2011
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
merci cardi de ta reponse
Si j'ai bien compris , à part quelques exceptions, les jeux fr sont les meme qu'en allemagen par exemple?
Si j'ai bien compris , à part quelques exceptions, les jeux fr sont les meme qu'en allemagen par exemple?
sebikki- Patient incurable
- Nombre de messages : 1353
Age : 41
Date d'inscription : 03/02/2011
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Ce macaron est pour l'Allemagne
Celui-là est commun à la France et au R-U -au moins- (le fameux PEGI)
Les anglais avaient celui-ci auparavant, je ne sais pas s'il est toujours d'actu :
La version US :
Ceux-là sont japonais :
Déjà avec tout ça tu peux avoir une idée de la provenance d'un jeu en ayant juste la cover.
Ensuite, tu as des territoires qui sont souvent associés, mais ça semble évoluer au fil du temps.
La France et la Hollande avait les jeux en commun pour la Snes alors que Sega faisait du multi européen.
Sur la période PS1, les jeux étaient souvent localisés (versions Fr, All, Uk, Ita ... séparées) mais quand la distribution couvrait plusieurs pays le combo était souvent UK+Esp+Ita+Pays nordiques et à côté Fr+All+Holl+Belg.
Le trio UK+All+Fr est plutôt fréquent sur DS. Mais si tu croises une version avec une jaquette arrière uniquement en anglais je pense qu'il y a 2 possibilités : une version Fr de la jaquette existe en parallèle ou alors le jeu n'a pas eu de distribution Fr.
Malheureusement tout ça ne te permettra pas de savoir si le jeu sera en français, même si cela est parfois mentionné à l'arrière de la boîte.
Et pour tes Megaman tu as toutes tes réponses à l'arrière : pitch en Fr et détails sur les langues des manuel et du jeu ^^
Celui-là est commun à la France et au R-U -au moins- (le fameux PEGI)
Les anglais avaient celui-ci auparavant, je ne sais pas s'il est toujours d'actu :
La version US :
Ceux-là sont japonais :
Déjà avec tout ça tu peux avoir une idée de la provenance d'un jeu en ayant juste la cover.
Ensuite, tu as des territoires qui sont souvent associés, mais ça semble évoluer au fil du temps.
La France et la Hollande avait les jeux en commun pour la Snes alors que Sega faisait du multi européen.
Sur la période PS1, les jeux étaient souvent localisés (versions Fr, All, Uk, Ita ... séparées) mais quand la distribution couvrait plusieurs pays le combo était souvent UK+Esp+Ita+Pays nordiques et à côté Fr+All+Holl+Belg.
Le trio UK+All+Fr est plutôt fréquent sur DS. Mais si tu croises une version avec une jaquette arrière uniquement en anglais je pense qu'il y a 2 possibilités : une version Fr de la jaquette existe en parallèle ou alors le jeu n'a pas eu de distribution Fr.
Malheureusement tout ça ne te permettra pas de savoir si le jeu sera en français, même si cela est parfois mentionné à l'arrière de la boîte.
Et pour tes Megaman tu as toutes tes réponses à l'arrière : pitch en Fr et détails sur les langues des manuel et du jeu ^^
Invité- Invité
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
les jeux us on une boite noire aussi si je me rapel bien =o
sinon comme d 'hab à l'arriere il est ecris "texte - manuel en fran-eng-plutonien..."
sinon comme d 'hab à l'arriere il est ecris "texte - manuel en fran-eng-plutonien..."
chepawam- Patient contaminé
- Nombre de messages : 543
Age : 36
Localisation : Namur
Date d'inscription : 28/11/2011
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Les jeux JAP et US ont des boites noires plus fines (même taille que pour la 3DS).
Les boites EURO possèdent un petit triangle de couleur sur la tranche !
Ce triangle change de couleur suivant les langues du jeu !
c'est un peu le bordel pour la couleur mais en gros :
- rouge : jeu édité par Nintendo et entièrement en français
- rose : jeu édité par un éditeur tiers et entièrement en français.
Je sais aussi que si il y'a un triangle vert clair: c'est de l'anglais dans la notice et sur la boite, mais le jeu pourra être en français malgrès tout (j'ai un Kingdom Heart 365/2 days comme ça !).
Il me semble que le bleu clair - moyen est pour l'Allemagne.
Il y aussi du orange, mauve, jaune et vert foncé, tout ça veut dire que le jeu est commun a plusieurs pays !
Si tu veux des renseignements pour un jeu précis demande le moi, il est probable que je l'ai !
Les boites EURO possèdent un petit triangle de couleur sur la tranche !
Ce triangle change de couleur suivant les langues du jeu !
c'est un peu le bordel pour la couleur mais en gros :
- rouge : jeu édité par Nintendo et entièrement en français
- rose : jeu édité par un éditeur tiers et entièrement en français.
Je sais aussi que si il y'a un triangle vert clair: c'est de l'anglais dans la notice et sur la boite, mais le jeu pourra être en français malgrès tout (j'ai un Kingdom Heart 365/2 days comme ça !).
Il me semble que le bleu clair - moyen est pour l'Allemagne.
Il y aussi du orange, mauve, jaune et vert foncé, tout ça veut dire que le jeu est commun a plusieurs pays !
Si tu veux des renseignements pour un jeu précis demande le moi, il est probable que je l'ai !
Invité- Invité
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
oulah! complkiqué tout ça
En tous cas merci a tous pour vos reponses!
Bon ça m'eclaire beaucoup plus, mais pour mes megaman, si j'ai encore bien compris, ils sont allemands? (etiquette jaune).
Pourtant tout laisse a croire qu'ils sont anglais. (Pegi, premiere langue dans le manuel et au dos de la jaquette...)
Merci de m'eclairer encore!
Je suis rassuré sur mon chrono trigger par contre qui est bien en français!
En tous cas merci a tous pour vos reponses!
Bon ça m'eclaire beaucoup plus, mais pour mes megaman, si j'ai encore bien compris, ils sont allemands? (etiquette jaune).
Pourtant tout laisse a croire qu'ils sont anglais. (Pegi, premiere langue dans le manuel et au dos de la jaquette...)
Merci de m'eclairer encore!
Je suis rassuré sur mon chrono trigger par contre qui est bien en français!
sebikki- Patient incurable
- Nombre de messages : 1353
Age : 41
Date d'inscription : 03/02/2011
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Tu as la réponse au dos : ce sont les version sorties à la fois en Angleterre, en France et en Allemagne. Tu as le détails des langues au dos des boîtes, regarde bien ^^
Invité- Invité
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Non, tes megaman sont biens celles vendues dans le commerce Français !
Il y a bien écrit en français au dos !
Si ton jeu était allemand, il n'y aurait que l'allemand sur la boite et la notice !
Il y a le sigle allemand car c'est la même version qui a été vendu en Allemagne ! et aussi en Angleterre !
C'est plus rentable de faire des version multilangues que régionalisé tous les jeux !
Je crois que même parfois il y a plusieurs versions multilangues pour un seul pays, mon Project Rub est fr et portugais mais il me semble avoir déjà vu une version fr + hollandaise + anglaise !
Il y a bien écrit en français au dos !
Si ton jeu était allemand, il n'y aurait que l'allemand sur la boite et la notice !
Il y a le sigle allemand car c'est la même version qui a été vendu en Allemagne ! et aussi en Angleterre !
C'est plus rentable de faire des version multilangues que régionalisé tous les jeux !
Je crois que même parfois il y a plusieurs versions multilangues pour un seul pays, mon Project Rub est fr et portugais mais il me semble avoir déjà vu une version fr + hollandaise + anglaise !
Invité- Invité
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
merci les gars, vous etes des pros
sebikki- Patient incurable
- Nombre de messages : 1353
Age : 41
Date d'inscription : 03/02/2011
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Oui le losange jaune est allemand pas anglais, au temps pour moi :)
Cardi- Guéri miraculeux
- Nombre de messages : 2380
Age : 44
Localisation : Essonne (91)
Date d'inscription : 15/03/2011
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Un peu plus d'infos
En plus du triangle sur la tranche, il y a aussi un code écrit sur la boite, la notice et la cartouche.
La boite et la notice ont le même code normalement.
Au verso de la boite pour Megaman ZX tu dois avoir :
NTR-ARZP-EUR (c'est le EUR qui est important)
et sur la cartouche ça doit finir par EUR.
Le EUR indique une version européenne, donc la boite et la notice ont été traduit en plusieurs langues (parfois anglais + francais, parfois anglais + français + allemand, ... ça varie pas mal avec ce code là), il y a aussi le code EUU qui est similaire et qui lui aussi change souvent pour la langue.
Heuresement il y'a des codes dont on est sur de savoir ce qu'on va avoir :
FRA (boite en francais), FAH (français + hollandais) , FHUG (français + hollandais + anglais + allemand), EUT (français + italien), UKV (anglais) ...
Pour les cartouches, a 99% c'est EUR.
Donc le jeu sera en langue française si il a été traduit bien que la boite peut être que anglaise ou que allemande ... !
Lorsque le jeu n'a été traduit que en anglais, il y a UKV , c'est le cas pour Okami-den, Megaman Zero Collection, Infinite Space, Ace Attorney: Miles Edgeworth...
et plus rarement, les jeux que en français : FRA , lorsque toutes les versions ne tiendrait pas sur une même cartouche !
Les 3 derniers Layton (je ne suis pas sur pour l'Appel du Spectre mais je pense qu'il a aussi), Inazuma Eleven...
(même DQ9 a EUR, donc faut vraiment avoir des trucs à traduire pour avoir FRA !!! )
Pour le Japon, c'est JPN et l'Amérique du Nord : USA
Je pense que ça doit être similaire pour la Wii.
Il faudrait que je crée un fichier excel pour répertorier tout ça !
En plus du triangle sur la tranche, il y a aussi un code écrit sur la boite, la notice et la cartouche.
La boite et la notice ont le même code normalement.
Au verso de la boite pour Megaman ZX tu dois avoir :
NTR-ARZP-EUR (c'est le EUR qui est important)
et sur la cartouche ça doit finir par EUR.
Le EUR indique une version européenne, donc la boite et la notice ont été traduit en plusieurs langues (parfois anglais + francais, parfois anglais + français + allemand, ... ça varie pas mal avec ce code là), il y a aussi le code EUU qui est similaire et qui lui aussi change souvent pour la langue.
Heuresement il y'a des codes dont on est sur de savoir ce qu'on va avoir :
FRA (boite en francais), FAH (français + hollandais) , FHUG (français + hollandais + anglais + allemand), EUT (français + italien), UKV (anglais) ...
Pour les cartouches, a 99% c'est EUR.
Donc le jeu sera en langue française si il a été traduit bien que la boite peut être que anglaise ou que allemande ... !
Lorsque le jeu n'a été traduit que en anglais, il y a UKV , c'est le cas pour Okami-den, Megaman Zero Collection, Infinite Space, Ace Attorney: Miles Edgeworth...
et plus rarement, les jeux que en français : FRA , lorsque toutes les versions ne tiendrait pas sur une même cartouche !
Les 3 derniers Layton (je ne suis pas sur pour l'Appel du Spectre mais je pense qu'il a aussi), Inazuma Eleven...
(même DQ9 a EUR, donc faut vraiment avoir des trucs à traduire pour avoir FRA !!! )
Pour le Japon, c'est JPN et l'Amérique du Nord : USA
Je pense que ça doit être similaire pour la Wii.
Il n'est pas si fréquent que ça en fait. La plupart des boites sont bien évidemment que FRA. Souvent les boites multilangues n'ont pas l'anglais, avec le français on retrouve principalement l'hollandais et l'allemand !Mugiwara a écrit:
Le trio UK+All+Fr est plutôt fréquent sur DS.
Il faudrait que je crée un fichier excel pour répertorier tout ça !
Dernière édition par defskerus le Ven 30 Déc 2011 - 21:59, édité 4 fois
Invité- Invité
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Et un exemple en image pour la compréhension finale entre 2 jeu différent estampillé FRA et EUU :
Pas de losange allemand jaune pour le Chrono
Le recto est entièrement en Français pour le Chrono, en anglais/français/allemand pour le Megaman Zero
Pas de losange allemand jaune pour le Chrono
Le recto est entièrement en Français pour le Chrono, en anglais/français/allemand pour le Megaman Zero
Cardi- Guéri miraculeux
- Nombre de messages : 2380
Age : 44
Localisation : Essonne (91)
Date d'inscription : 15/03/2011
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Si tu regardes les cartouches, Chrono Trigger aura EUR alors que Megaman Zero Collection aura UKV
Il ne faut pas trop se fier au losange jaune.
Si il y en a pas c'est juste que la boite n'est pas fait pour l'Allemagne.
Ça peut être très bien une boite en français comme une que en anglais !
Le mieux pour vérifier, c'est de regarder le verso et voir si il y a écrit en Francais.
Les jeux Pal non sorti en France doivent se compter sur les doigts des mains !
(Luminous Arc, Full Metal Alchemist, The Giana Sisters, YS, ... je ne vois pas trop d'autres pour l'instant)
Il ne faut pas trop se fier au losange jaune.
Si il y en a pas c'est juste que la boite n'est pas fait pour l'Allemagne.
Ça peut être très bien une boite en français comme une que en anglais !
Le mieux pour vérifier, c'est de regarder le verso et voir si il y a écrit en Francais.
Les jeux Pal non sorti en France doivent se compter sur les doigts des mains !
(Luminous Arc, Full Metal Alchemist, The Giana Sisters, YS, ... je ne vois pas trop d'autres pour l'instant)
Invité- Invité
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Si ce sont des jeux ds 2ds ou 3ds en bas à droite de la cartouche il y a écrit EUR ,USA ou JPN EUR ca veut dire que c'est en français
Yolann- Visiteur de l'hôpital
- Nombre de messages : 1
Age : 21
Localisation : France
Date d'inscription : 11/06/2023
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Ce déterrage de l'espace....
G-fly- Guéri miraculeux
- Nombre de messages : 2134
Age : 38
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 23/01/2014
Re: Reconnaitre un jeu ds en version française
Il a 20 ans, ça doit être ça.
killvan- Docteur *
- Nombre de messages : 12020
Age : 40
Localisation : Nan ! Si !
Date d'inscription : 04/03/2015
Sujets similaires
» pokemon version rubis et saphir neuf sous blister, version francaise
» reconnaitre la version de sa neo geo
» comment reconnaitre la version d'une neogeo aes?
» [VDS] The Last of US 2 PS4 Version Française
» DragonBorne (préco/version française)
» reconnaitre la version de sa neo geo
» comment reconnaitre la version d'une neogeo aes?
» [VDS] The Last of US 2 PS4 Version Française
» DragonBorne (préco/version française)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum