[WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
+3
Kenshinro
Fellock
Pops
7 participants
Page 1 sur 2
Page 1 sur 2 • 1, 2
[WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Salut à tous,
On est très nombreux à parfois préférer certains jeux en version Japonaise et ce pour beaucoup de raisons: la jaquette est plus sympa, une version collector particulière ou même exclu JP, la censure d'une version US/EU (elle résiste!)...mais souvent on s'interroge sur l'accessibilité et notamment le language. Le but de ce Topic est donc de pouvoir poster une demande sur la version japonaise de jeux Switch (on verra après d'autres plateformes) et de recenser les langues disponibles (EN/FR surtout) ainsi que les spécificités intéressantes. Nos vénérables membres japonisants ou déjà détenteurs de la version JP ou expatriés du soleil levant auront - quand ils auront un peu de temps - la lourde tâche de nous éclairer et je mettrai à jour (à mon rythme) le post original par ordre alphabétique en guise de référencement. En espérant que ce soit utile...
Ace Attorney Trilogy
EN/FR disponible
Aleste Collection
JP only
Blaster Master Zero Trilogy
EN/FR disponible
Capcom Belt Action Collection
EN/FR disponible
Cotton Reboot
EN disponible uniquement si jeu non updaté (si si)
Death Smiles 1 & 2
EN/FR disponible
Eastward
EN/FR disponible
Ender Lilies : Quietus of the Knight
EN/FR disponible
Famicom Detective Club collector
JP only
Final Fantasy Crystal Chronicles
JP only
Legend of Mana
EN/FR disponible
Little Nightmares 1 & 2
EN/FR disponible
Luigi's Mansion 3
EN/FR disponible
New Super Mario Deluxe
EN/FR disponible
Okami
EN/FR disponible
Onimusha
EN/FR disponible
Persona 4 Arena mutlimax
JP only
Pocky & Rocky Reshrined
Cover différente
Version non censurée (personnage Ame-no-Uzume)
EN/FR disponible
Record of Lodoss War
EN/FR disponible
Rockman 11/X collection/Classic collection/Zero collection
EN/FR disponible
SaGa: Scarlet Grace
JP only
Seiken Densetsu Collection
JP only
Super Mario Maker 2
EN/FR disponible
Super Mario 3D All-stars
EN/FR disponible
Ultra Street Fighter 2
JP only
Street Fighter Collection
EN/FR disponible
Yomawari long night collection
JP only
Zelda Link's Awakening
EN/FR disponible
Zelda Breath of the Wild
EN/FR disponible
On est très nombreux à parfois préférer certains jeux en version Japonaise et ce pour beaucoup de raisons: la jaquette est plus sympa, une version collector particulière ou même exclu JP, la censure d'une version US/EU (elle résiste!)...mais souvent on s'interroge sur l'accessibilité et notamment le language. Le but de ce Topic est donc de pouvoir poster une demande sur la version japonaise de jeux Switch (on verra après d'autres plateformes) et de recenser les langues disponibles (EN/FR surtout) ainsi que les spécificités intéressantes. Nos vénérables membres japonisants ou déjà détenteurs de la version JP ou expatriés du soleil levant auront - quand ils auront un peu de temps - la lourde tâche de nous éclairer et je mettrai à jour (à mon rythme) le post original par ordre alphabétique en guise de référencement. En espérant que ce soit utile...
Ace Attorney Trilogy
EN/FR disponible
Aleste Collection
JP only
Blaster Master Zero Trilogy
EN/FR disponible
Capcom Belt Action Collection
EN/FR disponible
Cotton Reboot
EN disponible uniquement si jeu non updaté (si si)
Death Smiles 1 & 2
EN/FR disponible
Eastward
EN/FR disponible
Ender Lilies : Quietus of the Knight
EN/FR disponible
Famicom Detective Club collector
JP only
Final Fantasy Crystal Chronicles
JP only
Legend of Mana
EN/FR disponible
Little Nightmares 1 & 2
EN/FR disponible
Luigi's Mansion 3
EN/FR disponible
New Super Mario Deluxe
EN/FR disponible
Okami
EN/FR disponible
Onimusha
EN/FR disponible
Persona 4 Arena mutlimax
JP only
Pocky & Rocky Reshrined
Cover différente
Version non censurée (personnage Ame-no-Uzume)
EN/FR disponible
Record of Lodoss War
EN/FR disponible
Rockman 11/X collection/Classic collection/Zero collection
EN/FR disponible
SaGa: Scarlet Grace
JP only
Seiken Densetsu Collection
JP only
Super Mario Maker 2
EN/FR disponible
Super Mario 3D All-stars
EN/FR disponible
Ultra Street Fighter 2
JP only
Street Fighter Collection
EN/FR disponible
Yomawari long night collection
JP only
Zelda Link's Awakening
EN/FR disponible
Zelda Breath of the Wild
EN/FR disponible
Dernière édition par Pops le Jeu 22 Sep 2022 - 20:33, édité 12 fois
Pops- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 6292
Age : 46
Localisation : RP
Date d'inscription : 24/03/2009
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Je confirme pour Eastward, puisque je l'ai lancé quand je l'ai acheté.
Pareil pour Legend of Mana.
Pareil pour Legend of Mana.
Fellock- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 11754
Age : 44
Localisation : Kyoto
Date d'inscription : 10/09/2013
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Merci!Fellock a écrit:Je confirme pour Eastward, puisque je l'ai lancé quand je l'ai acheté.
Pareil pour Legend of Mana.
Ca me permet de partager que dans le cas d'Eastward, c'est une des rares fois où j'ai préféré le cover EU à celui JP...comme quoi les gouts et les couleurs
Pops- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 6292
Age : 46
Localisation : RP
Date d'inscription : 24/03/2009
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Bonne idée ce topic! Dommage que Legend of Mana ne soit sorti qu'en edition collector et limitée Même avec la nouvelle release et préco cette année pour juin, avec les frais de ports et taxes cela nous revient trop cher pour moi, je me contenterai de l'edition standard asia ^^
FFX/FFX-2 en jap a il me semble les textes FR voix ang ou jap, et avec la particularité que FFX-2 est sur la cartouche aussi, tandis que sur la version EUR le X-2 n'est dispo que par code de telechargement, et peut etre meme seulement avec les voix ang ?? Beaucoup de "peut-être" si quelqu'un peut confirmer N'ayant pas les jeux...
Ender Lilies et Celeste jap devraient posseder le FR egalement.
FFX/FFX-2 en jap a il me semble les textes FR voix ang ou jap, et avec la particularité que FFX-2 est sur la cartouche aussi, tandis que sur la version EUR le X-2 n'est dispo que par code de telechargement, et peut etre meme seulement avec les voix ang ?? Beaucoup de "peut-être" si quelqu'un peut confirmer N'ayant pas les jeux...
Ender Lilies et Celeste jap devraient posseder le FR egalement.
Kenshinro- Interne
- Nombre de messages : 5538
Age : 38
Localisation : Metz
Date d'inscription : 11/10/2016
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Oula tu me mets beaucoup de trop de conditionnel mon ami...je ne mettrai à jour que les infos vérifiéesKenshinro a écrit:Bonne idée ce topic! Dommage que Legend of Mana ne soit sorti qu'en edition collector et limitée Même avec la nouvelle release et préco cette année pour juin, avec les frais de ports et taxes cela nous revient trop cher pour moi, je me contenterai de l'edition standard asia ^^
FFX/FFX-2 en jap a il me semble les textes FR voix ang ou jap, et avec la particularité que FFX-2 est sur la cartouche aussi, tandis que sur la version EUR le X-2 n'est dispo que par code de telechargement, et peut etre meme seulement avec les voix ang ?? Beaucoup de "peut-être" si quelqu'un peut confirmer N'ayant pas les jeux...
Ender Lilies et Celeste jap devraient posseder le FR egalement.
Pops- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 6292
Age : 46
Localisation : RP
Date d'inscription : 24/03/2009
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
J'ai posé toutes les infos, suffira que quelqu'un confirme ces details afin de ne pas oublier ce jeu
Kenshinro- Interne
- Nombre de messages : 5538
Age : 38
Localisation : Metz
Date d'inscription : 11/10/2016
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Je t'ai lu trop vite, c'était bien une demande, mea culpa...attendons de voir si qqun peut infirmer/confirmer pour les FF et autres.
Pops- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 6292
Age : 46
Localisation : RP
Date d'inscription : 24/03/2009
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Il y a la version physique japonaise d'Okami (celle que je possède) qui contient bien le français (pas de version physique en occident).
Sinon, ce n'est pas du français, mais au cas où ça en intéresserait quelques-uns : la version boîte collector des deux Famicom Detective Club (que je possède aussi) n'a pas l'anglais (le jeu n'ayant de toute façon pas été traduit en français).
Enfin, je dois vérifier les langues de la trilogie Blaster Master Zero sur ma console (il me semble qu'il y a l'anglais mais que les trois jeux n'ont pas été traduits en français).
Sinon, ce n'est pas du français, mais au cas où ça en intéresserait quelques-uns : la version boîte collector des deux Famicom Detective Club (que je possède aussi) n'a pas l'anglais (le jeu n'ayant de toute façon pas été traduit en français).
Enfin, je dois vérifier les langues de la trilogie Blaster Master Zero sur ma console (il me semble qu'il y a l'anglais mais que les trois jeux n'ont pas été traduits en français).
Rudolf III.- Docteur *
- Nombre de messages : 7763
Age : 38
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 28/11/2018
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Legend of Mana existe aussi en version Asia. Il a l'avantage d'être vendu en édition standard.Kenshinro a écrit:Bonne idée ce topic! Dommage que Legend of Mana ne soit sorti qu'en edition collector et limitée Même avec la nouvelle release et préco cette année pour juin, avec les frais de ports et taxes cela nous revient trop cher pour moi, je me contenterai de l'edition standard asia ^^
FFX/FFX-2 en jap a il me semble les textes FR voix ang ou jap, et avec la particularité que FFX-2 est sur la cartouche aussi, tandis que sur la version EUR le X-2 n'est dispo que par code de telechargement, et peut etre meme seulement avec les voix ang ?? Beaucoup de "peut-être" si quelqu'un peut confirmer N'ayant pas les jeux...
Ender Lilies et Celeste jap devraient posseder le FR egalement.
Fellock- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 11754
Age : 44
Localisation : Kyoto
Date d'inscription : 10/09/2013
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
D'après le site Nintendo japonais, la page sur Ender Lilies indique que la version japonaise dématérialisée contient le français (et plein d'autres langues européennes et asiatiques). Mais je ne savais pas qu'il existait une version physique au Japon, donc ça pourrait peut-être m'intéresser (comme ça, je vérifierais moi-même).
Sinon, la page japonaise indique aussi le français pour la version dématérialisée des deux Final Fantasy X, donc on peut espérer qu'il en soit de même pour la version physique japonaise (vu que le X-2 n'est effectivement pas disponible en physique en occident).
Sinon, la page japonaise indique aussi le français pour la version dématérialisée des deux Final Fantasy X, donc on peut espérer qu'il en soit de même pour la version physique japonaise (vu que le X-2 n'est effectivement pas disponible en physique en occident).
Rudolf III.- Docteur *
- Nombre de messages : 7763
Age : 38
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 28/11/2018
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Attention aux différences tout de même, parfois on a de mauvaises surprises. Par exemple, la version démat japonaise de Ruiner a le français, alors que la version physique n'a que le japonais.
Fellock- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 11754
Age : 44
Localisation : Kyoto
Date d'inscription : 10/09/2013
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Oui, c'est bien pour ça que je n'ai pas émis d'avis certain sur les versions physiques japonaises que je n'ai pas testées.
Rudolf III.- Docteur *
- Nombre de messages : 7763
Age : 38
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 28/11/2018
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Pendant que j'y suis, Final Fantasy Crystal Chronicles : Jap only. Pareil pour le SaGa: Scarlet Grace.
Dernière édition par Fellock le Mer 27 Avr 2022 - 17:52, édité 1 fois
Fellock- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 11754
Age : 44
Localisation : Kyoto
Date d'inscription : 10/09/2013
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Du coup, j'aurais dû mettre plein de "らしい" et de "もしかしたら... かもしれない" dans mon message précédent pour être plus clair et donc plus incertain. ;-)
Rudolf III.- Docteur *
- Nombre de messages : 7763
Age : 38
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 28/11/2018
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Persona 4 The Ultimax
En jp , pas de textes FR ni EN
Version Europe en Français
En jp , pas de textes FR ni EN
Version Europe en Français
ibra- Patient contaminé
- Nombre de messages : 106
Age : 45
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 23/02/2021
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Merci Fellock Effectivement il fait bel et bien parti de ma wishlist ^^ J'attend d'avoir un peu de sous sous pour faire une petite commande ou deux chez playasia En esperant qu'ender lilies ne soit pas en stock aussi limitée que l'a été Celeste...Fellock a écrit:Legend of Mana existe aussi en version Asia. Il a l'avantage d'être vendu en édition standard.Kenshinro a écrit:Bonne idée ce topic! Dommage que Legend of Mana ne soit sorti qu'en edition collector et limitée Même avec la nouvelle release et préco cette année pour juin, avec les frais de ports et taxes cela nous revient trop cher pour moi, je me contenterai de l'edition standard asia ^^
FFX/FFX-2 en jap a il me semble les textes FR voix ang ou jap, et avec la particularité que FFX-2 est sur la cartouche aussi, tandis que sur la version EUR le X-2 n'est dispo que par code de telechargement, et peut etre meme seulement avec les voix ang ?? Beaucoup de "peut-être" si quelqu'un peut confirmer N'ayant pas les jeux...
Ender Lilies et Celeste jap devraient posseder le FR egalement.
Kenshinro- Interne
- Nombre de messages : 5538
Age : 38
Localisation : Metz
Date d'inscription : 11/10/2016
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Onimusha contient le français ainsi que ace attorney trilogy.
Maxicrash- Interne
- Nombre de messages : 10011
Age : 45
Localisation : Hauts de France
Date d'inscription : 21/11/2017
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
C'est bien, il commence à prendre forme ce recensement!
Merci tout le monde...keep it up
Merci tout le monde...keep it up
Pops- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 6292
Age : 46
Localisation : RP
Date d'inscription : 24/03/2009
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Maxicrash a écrit:Onimusha contient le français ainsi que ace attorney trilogy.
Maintenant que tu le dis : il n'y a pas une version physique japonaise du diptyque The Great Ace Attorney Chronicles qui devait comporter ne serait-ce que l'anglais (pas de français, malheureusement), mais qui n'est pas sortie chez nous ? Ou alors, je confonds.
Rudolf III.- Docteur *
- Nombre de messages : 7763
Age : 38
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 28/11/2018
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
C'est anglais / japonais sur les versions physiques jap et us. Il n'est pas sorti chez nous.Rudolf III. a écrit:Maxicrash a écrit:Onimusha contient le français ainsi que ace attorney trilogy.
Maintenant que tu le dis : il n'y a pas une version physique japonaise du diptyque The Great Ace Attorney Chronicles qui devait comporter ne serait-ce que l'anglais (pas de français, malheureusement), mais qui n'est pas sortie chez nous ? Ou alors, je confonds.
Il existe en version canadienne avec le français au dos
- Spoiler:
Maxicrash- Interne
- Nombre de messages : 10011
Age : 45
Localisation : Hauts de France
Date d'inscription : 21/11/2017
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Je viens de vérifier quelques jeux de ma collection :
- Aleste Collection : Japonais (quelques indications du menu sont en anglais comme dans beaucoup de jeux arcade, mais toutes les explications sont en japonais).
- Record of Lodoss War : Français.
- Death Smiles I.II : Français.
- Aleste Collection : Japonais (quelques indications du menu sont en anglais comme dans beaucoup de jeux arcade, mais toutes les explications sont en japonais).
- Record of Lodoss War : Français.
- Death Smiles I.II : Français.
Fellock- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 11754
Age : 44
Localisation : Kyoto
Date d'inscription : 10/09/2013
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Roger that!Fellock a écrit:Je viens de vérifier quelques jeux de ma collection :
- Aleste Collection : Japonais (quelques indications du menu sont en anglais comme dans beaucoup de jeux arcade, mais toutes les explications sont en japonais).
- Record of Lodoss War : Français.
- Death Smiles I.II : Français.
Note: je ne sais pas pourquoi je ne suis pas surpris que tu aies pris la collection Aleste!
Pops- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 6292
Age : 46
Localisation : RP
Date d'inscription : 24/03/2009
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Voilà ma contribution, tous ces jeux sont en version Japonaise.
Seiken Densetsu Collection =) jap
Ultra Street Fighter 2 =) jap
Street Fighter Collection =) multi
Capcom Belt Action Collection =) multi
Little Nightmares 1 =) multi
Little Nightmares 2 =) multi
Zelda Link's Awakening =) multi
Zelda BOTW =) multi
Jack Oneil
Seiken Densetsu Collection =) jap
Ultra Street Fighter 2 =) jap
Street Fighter Collection =) multi
Capcom Belt Action Collection =) multi
Little Nightmares 1 =) multi
Little Nightmares 2 =) multi
Zelda Link's Awakening =) multi
Zelda BOTW =) multi
Jack Oneil
jack oneil- Patient incurable
- Nombre de messages : 1908
Age : 46
Localisation : pas de calais
Date d'inscription : 05/04/2013
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
C'est un incontournable pour tous les fans de shmup.poppypopo a écrit:Roger that!Fellock a écrit:Je viens de vérifier quelques jeux de ma collection :
- Aleste Collection : Japonais (quelques indications du menu sont en anglais comme dans beaucoup de jeux arcade, mais toutes les explications sont en japonais).
- Record of Lodoss War : Français.
- Death Smiles I.II : Français.
Note: je ne sais pas pourquoi je ne suis pas surpris que tu aies pris la collection Aleste!
Fellock- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 11754
Age : 44
Localisation : Kyoto
Date d'inscription : 10/09/2013
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Cooljack oneil a écrit:Voilà ma contribution, tous ces jeux sont en version Japonaise.
Seiken Densetsu Collection =) jap
Ultra Street Fighter 2 =) jap
Street Fighter Collection =) multi
Capcom Belt Action Collection =) multi
Little Nightmares 1 =) multi
Little Nightmares 2 =) multi
Zelda Link's Awakening =) multi
Zelda BOTW =) multi
Jack Oneil
J'en profite pour poster une demande à celui qui pourra:
- les Mario (tous)
- Rockman 11 et les collections
Comme ça on aura qques classiques de plus dans la liste
Pops- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 6292
Age : 46
Localisation : RP
Date d'inscription : 24/03/2009
jack oneil offre 1 suppo à ce post!
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Après, si je puis me permettre, je pense qu'il vaut mieux donner sur ce topic la priorité aux jeux dont la version physique n'existe qu'au Japon ou bien est épuisée chez nous (sinon, j'aurais déjà cité les versions japonaises de Shin Megami Tensei III Nocturne et Shin Megami Tensei V qui ne comportent que le japonais), ou bien encore qui présentent effectivement des différences entre la version japonaise et les versions occidentales.
Rudolf III.- Docteur *
- Nombre de messages : 7763
Age : 38
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 28/11/2018
jack oneil offre 1 suppo à ce post!
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
poppypopo a écrit:Cooljack oneil a écrit:Voilà ma contribution, tous ces jeux sont en version Japonaise.
Seiken Densetsu Collection =) jap
Ultra Street Fighter 2 =) jap
Street Fighter Collection =) multi
Capcom Belt Action Collection =) multi
Little Nightmares 1 =) multi
Little Nightmares 2 =) multi
Zelda Link's Awakening =) multi
Zelda BOTW =) multi
Jack Oneil
J'en profite pour poster une demande à celui qui pourra:
- les Mario (tous)
- Rockman 11 et les collections
Comme ça on aura qques classiques de plus dans la liste
De mémoire, Mario Odyssey passe en français.
Pour le reste, il va falloir que je voie ça (parce que j'ai oublié).
Fellock- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 11754
Age : 44
Localisation : Kyoto
Date d'inscription : 10/09/2013
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Après vérifications :
- Mario 3D Collection : français
- New Super Mario Deluxe : français
- Mario Maker 2 : français
- Luigi Mansion 3 : français
- Megaman Zero Collection : français (les opus GBA sont en anglais et les opus DS en français).
- Megaman Classic Collection : français
- Megaman 11 : français
- Megaman X Collection : français
- Mario 3D Collection : français
- New Super Mario Deluxe : français
- Mario Maker 2 : français
- Luigi Mansion 3 : français
- Megaman Zero Collection : français (les opus GBA sont en anglais et les opus DS en français).
- Megaman Classic Collection : français
- Megaman 11 : français
- Megaman X Collection : français
Fellock- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 11754
Age : 44
Localisation : Kyoto
Date d'inscription : 10/09/2013
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
Effectivement, la priorité pourrait se faire là-dessus.Rudolf III. a écrit:Après, si je puis me permettre, je pense qu'il vaut mieux donner sur ce topic la priorité aux jeux dont la version physique n'existe qu'au Japon ou bien est épuisée chez nous (sinon, j'aurais déjà cité les versions japonaises de Shin Megami Tensei III Nocturne et Shin Megami Tensei V qui ne comportent que le japonais), ou bien encore qui présentent effectivement des différences entre la version japonaise et les versions occidentales.
J'ai 2 remarques:
1- le choix d'une version JP se fait parfois sur des détails esthétiques: un cover plus sympa alors que le jeu a bénéficié d'une distribution mondiale et est identique en tous points. Exemple: Il n'y aucune différence esthétique ou de gameplay entre le megaman 11 et le rockman 11 (hors séries collectors). Pour autant je ne mettrai jamais un megaman sur mon étagère...megaman n'existe pas...c'est rockman! (gros pinailleur parfois je suis)
2- J'y vois un autre intérêt. Sur une acquisition d'un jeu d'occaz (forum ou autres), quelqu'un qui n'a pas suivi les différentes versions/releases (qui parfois sont décalées) peut vérifier si c'est jouable ou pas ou s'il laisse filer. Exemple: un Zelda...quand même plus confort en EN/FR pour les non-japonisants.
Mais rien n'empêche de le retravailler plus tard
Pops- Docteur agrégé **
- Nombre de messages : 6292
Age : 46
Localisation : RP
Date d'inscription : 24/03/2009
jack oneil offre 1 suppo à ce post!
Re: [WAILING WALL] JEUX SWITCH JAP - LANGAGES & DIFFERENCES
D'accord.
Sinon, ma remarque ci-dessus concernant les deux SMT uniquement en japonais, ce n'était pas des paroles en l'air (vu que je possède les deux jeux en version physique japonaise). ;-)
Sinon, ma remarque ci-dessus concernant les deux SMT uniquement en japonais, ce n'était pas des paroles en l'air (vu que je possède les deux jeux en version physique japonaise). ;-)
Rudolf III.- Docteur *
- Nombre de messages : 7763
Age : 38
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 28/11/2018
Page 1 sur 2 • 1, 2
Page 1 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum