GAMOPAT
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Autre pays, autre nom

+12
gasteropodekiller
Kenji Ōba
eraserhead
tilou
Cormano
Atari Frog
Anarwax
chacs
Maxicrash
Rudolf III.
SMR
Vortex
16 participants

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par barbarian_bros Jeu 7 Mai 2020 - 14:19

In Memoriam, l'excellent ARG made in France, est connu aux USA sous le titre "Missing since January".
Autre pays, autre nom - Page 2 5c6c27829f5a5f1a0c2c38879c2f84c7


Sa suite (ou plutôt son extension 'standalone' ) : In Memoriam - Le Dernier Rituel, est sortie en Amérique sous le titre 'Evidence - The Last Ritual ' vendu dans un sachet plastique imitant ceux de la Police.
Autre pays, autre nom - Page 2 3d257dbc76fe4f241d414371e8f5e128


Tiny Skweeks (édité par Loriciels), une fois que Kalisto a quitté Loriciels ( donc le droit d'utiliser la licence Skweek), le jeu est ressorti sous le nom The Tinies. La version SNES sera renommée The Brainies tout comme les versions micros dans certains pays.

Autre pays, autre nom - Page 2 6eff6014948244306c3a52cf4a850a0b

En parlant de Skweek, sur micros et consoles il s'appelle toujours Skweek, sauf  sur Game Gear où il a été renommé Slider (mais pas au Japon où il a gardé son nom d'origine).
Autre pays, autre nom - Page 2 De8f92fc35e5648146f39f5aef364276

barbarian_bros
Docteur *
Docteur *

Nombre de messages : 5384
Date d'inscription : 29/11/2009

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par Vortex Jeu 7 Mai 2020 - 15:25

barbarian_bros a écrit:J'en ai plein en stock on avait fait un album sur le groupe Facebook 'Big Box PC Collectors'.

The Settlers (Europe) / Serf City - Life is Feudal (USA) :
Autre pays, autre nom - Page 2 Df72f32ec039c1c70e58a7b29e34b431


Norse by Norse West - The Return of the Lost Vikings (US) / Lost Vikings 2 - Norse by Norsewest (EUR)
Autre pays, autre nom - Page 2 Cabd9535a0a505140912ae1f5b9e2098


Les Voyageurs du Temps - La Menace (France) / Future Wars - Time Travellers (Euro) / Future Wars - Adventure in Time (US)
Autre pays, autre nom - Page 2 3ed00539afe2a361050661edb901f9f7


Rayman M (Euro) / Rayman Arena (US)
Autre pays, autre nom - Page 2 8ebe5a37c98b3c6db33fcef5afe4399d


Wipeout XL (US/JAP) / Wipeout 2097 (Euro)
Autre pays, autre nom - Page 2 Fdab255eda5670b6eaec6126557db0e5


Barbarian - The Ultimate Warrior (Euro) / Death Sword (US)
Autre pays, autre nom - Page 2 8d6ecdb75d2e508127225404354744a1


Barbarian II - The Dungeon of Drax (Euro) / Axe of Rage (US)
Autre pays, autre nom - Page 2 F6bd3cd3f463d8895cc884faf99a143b

Ils n'ont pas eu le droit au poster de Barbarian aux USA pig ? Pas de Maria Whitaker chez eux amoureux ? les pauvres  Thumb down
Vortex
Vortex
Interne
Interne

Masculin Nombre de messages : 6058
Age : 49
Localisation : Riom
Date d'inscription : 27/03/2011

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par lessthantod Jeu 7 Mai 2020 - 16:56

barbarian_bros a écrit:Tiny Skweeks (édité par Loriciels), une fois que Kalisto a quitté Loriciels ( donc le droit d'utiliser la licence Skweek), le jeu est ressorti sous le nom The Tinies. La version SNES sera renommée The Brainies tout comme les versions micros dans certains pays.

Spoiler:
Moi j'avais la version PC nommée Fury of the furries, et je l'ai toujours d'ailleurs ...
Autre pays, autre nom - Page 2 P0404112

Edit_01 : en fait non, ce n'est pas le même jeu. Je me suis trompé mais j'ai une excuse, c'est le bordel pour s'y retrouver dans la série des Skweek tellement il y a de volets et de versions différentes ... study Skweek study

Il existe une version +/- fidèle (jamais testé pour comparer) de Fury ot the Furries sur SNES qui exploite la licence Pac-Man ...

Autre pays, autre nom - Page 2 46567_front

Edit_02 : quel bordel pour s'y retrouver, vraiment ...

lessthantod
lessthantod
Docteur Chef de Service ***
Docteur Chef de Service ***

Masculin Nombre de messages : 73872
Age : 42
Localisation : Ô Toulouuuse
Date d'inscription : 28/07/2009

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par nullos1er Jeu 7 Mai 2020 - 17:18

La légende de Thor / Beyond Oasis
Autre pays, autre nom - Page 2 La-Legende-De-Thor-Jeu-Sega-Megadrive-1-Et-2-306657542_MLAutre pays, autre nom - Page 2 220px-Beyondoasiscover

Hokuto no Ken / Black Belt
Autre pays, autre nom - Page 2 VLpdoe2YCVZ2Q02_jkqkVR9HYIg9RW5b3Vh-7Wlvv-OVY4zyiX5kkCC0T6C98iTv7qZFwxa-6OP805CGeVyma6J7a_VIip5v4cnZYYwzta12uxvdC_Gg9GRS4su55Bz43cg0WbTonA
nullos1er
nullos1er
Patient contaminé

Masculin Nombre de messages : 695
Age : 44
Localisation : Paris
Date d'inscription : 25/02/2014

http://nullos1er@gmx.fr

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par barbarian_bros Jeu 7 Mai 2020 - 18:13

lessthantod a écrit:
Moi j'avais la version PC nommée Fury of the furries, et je l'ai toujours d'ailleurs ...
Autre pays, autre nom - Page 2 P0404112

Edit_01 : en fait non, ce n'est pas le même jeu. Je me suis trompé mais j'ai une excuse, c'est le bordel pour s'y retrouver dans la série des Skweek tellement il y a de volets et de versions différentes ... study Skweek study

Il existe une version +/- fidèle (jamais testé pour comparer) de Fury ot the Furries sur SNES qui exploite la licence Pac-Man ...

Alors Fury of the Furries c'est le titre original Européen sur micros.
Aux USA, le distributeur Mindscape, qui avait la licence Pac-Man s'est dit que ça serait plus vendeur si on remplaçait les boules de poils colorées et énervées par ce bon vieux Pac-Man (en plus c'est pas trop compliqué, ça reste un sprite à peu près rond).
Les versions USA pour ordinateurs sont donc devenues 'Pac in Time', qui est aussi sorti sur consoles à l'international : sur Game Boy (très proche des versions micros) et sur SNES où c'est un jeu très différent : seul le concept reste le même, mais de la musique aux graphismes en passant par le level design, tout a été refait.


Dernière édition par barbarian_bros le Jeu 7 Mai 2020 - 18:31, édité 2 fois
barbarian_bros
barbarian_bros
Docteur *
Docteur *

Masculin Nombre de messages : 5384
Age : 47
Localisation : 33
Date d'inscription : 29/11/2009

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par drfloyd Jeu 7 Mai 2020 - 18:13

Le membre 'barbarian_bros' a effectué l'action suivante : Lancer de dés !


'CONCOURS 10 DES' : 1

_______________________________________________________
Autre pays, autre nom - Page 2 Americ10




drfloyd
drfloyd
DOYEN ET PROFESSEUR FOU DE L'HOPITAL

Masculin Nombre de messages : 184760
Age : 55
Localisation : Dpt 62
Date d'inscription : 05/12/2004

http://www.gamopat.com

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par barbarian_bros Jeu 7 Mai 2020 - 18:34

lessthantod a écrit:
Moi j'avais la version PC nommée Fury of the furries, et je l'ai toujours d'ailleurs ...
Autre pays, autre nom - Page 2 P0404112

Puisque tu as mis Woodruff :

Woodruff and the Schnibble of Azimuth (EURO) / The Bizarre Adventures of Woodruff and the Schnibble (US)

Autre pays, autre nom - Page 2 Cc4a70beb11845abad2348b6c33366f9
barbarian_bros
barbarian_bros
Docteur *
Docteur *

Masculin Nombre de messages : 5384
Age : 47
Localisation : 33
Date d'inscription : 29/11/2009

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par Rudolf III. Ven 8 Mai 2020 - 0:44

- Earthbound (États-unis), Mother 2 (Japon) ;
- Final Fantasy II (États-unis), Final Fantasy IV (Japon) ;
- Final Fantasy III (États-unis), Final Fantasy VI (Japon) ;
- Wonder Boy III : The Dragon's Trap (occident), Monster World II : Doragon no Wana ("le piège du dragon") ;
- Wonder Boy in Monster World (occident), Wonder Boy V : Monster World III (Japon) ;
- Subarashiki Kono Sekai / It's a Wonderful World (Japon), The World Ends With You (occident) ;
- Donkey Kong Country (occident), Super Donkey Kong (Japon) ;
- Gargoyle's Quest (occident), Red Arremer : Makaimura Gaiden ("Red Arremer : Le village du monde des démons : histoire parallèle").
Rudolf III.
Rudolf III.
Docteur *
Docteur *

Masculin Nombre de messages : 7763
Age : 38
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 28/11/2018

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par barbarian_bros Sam 9 Mai 2020 - 23:23

Atlantis II (Europe) a été renommé Beyond Atlantis aux USA.
Autre pays, autre nom - Page 2 0a55ff0b576adc8916834a6348927eb0


Du coup Atlantis III The New World est devenu 'Beyond Atlantis II' en version US.
Autre pays, autre nom - Page 2 Cad48b2f04d5c2f752dd019c59f76c96


The Sentinel (EURO) / The Sentry (US)
Autre pays, autre nom - Page 2 F763ea536d5b91808c53e9664ef1d913


The Chaos Engine s'appelle comme ça partout dans le monde, du moins sur ordinateurs (Amiga, PC, Atari ST)...
Les portages consoles (SNES et Megadrive) s'appellent aussi The Chaos Engine en Europe... mais ont été renommées "Soldiers of Fortune" aux USA.
Autre pays, autre nom - Page 2 5a5a07c5743923bf02d88717c5366bd8


Great Courts (France et Allemagne) / Pro Tennis Tour (UK), Jimmy Connors Pro Tennis Tour (Titre US sur Micros et titre international sur SNES), Jimmy Connors Tennis (portages NES, Lynx et Game Boy, sauf en France pour la version Game Boy). Yannick Noah Tennis (titre de la version Game Boy en France).
Autre pays, autre nom - Page 2 401fd6e2d97673ab263ce73bfc29f893 Autre pays, autre nom - Page 2 Yannick-Noah-Tennis-Game-Boy
barbarian_bros
barbarian_bros
Docteur *
Docteur *

Masculin Nombre de messages : 5384
Age : 47
Localisation : 33
Date d'inscription : 29/11/2009

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par chacs Dim 10 Mai 2020 - 8:42

barbarian_bros a écrit:Atlantis II (Europe) a été renommé Beyond Atlantis aux USA.
Autre pays, autre nom - Page 2 0a55ff0b576adc8916834a6348927eb0


Du coup Atlantis III The New World est devenu 'Beyond Atlantis II' en version US.
Autre pays, autre nom - Page 2 Cad48b2f04d5c2f752dd019c59f76c96


The Sentinel (EURO) / The Sentry (US)
Autre pays, autre nom - Page 2 F763ea536d5b91808c53e9664ef1d913


The Chaos Engine s'appelle comme ça partout dans le monde, du moins sur ordinateurs (Amiga, PC, Atari ST)...
Les portages consoles (SNES et Megadrive) s'appellent aussi The Chaos Engine en Europe... mais ont été renommées "Soldiers of Fortune" aux USA.
Autre pays, autre nom - Page 2 5a5a07c5743923bf02d88717c5366bd8


Great Courts (France et Allemagne) / Pro Tennis Tour (UK), Jimmy Connors Pro Tennis Tour (Titre US sur Micros et titre international sur SNES), Jimmy Connors Tennis (portages NES, Lynx et Game Boy, sauf en France pour la version Game Boy). Yannick Noah Tennis (titre de la version Game Boy en France).
Autre pays, autre nom - Page 2 401fd6e2d97673ab263ce73bfc29f893 Autre pays, autre nom - Page 2 Yannick-Noah-Tennis-Game-Boy



Magnifique la boite de The Sentinel
La version US de Chaos Engine, je me demande pourquoi ils ont tout changé, le titre et l'illustration ?
chacs
chacs
Interne
Interne

Masculin Nombre de messages : 6232
Age : 49
Localisation : Toulouse
Date d'inscription : 27/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par barbarian_bros Dim 10 Mai 2020 - 20:08

chacs a écrit:La version US de Chaos Engine, je me demande pourquoi ils ont tout changé, le titre et l'illustration ?
C'est uniquement pour les versions Consoles US que le titre été changé il est aussi sorti sur PC aux  US en gardant le titre et la charte visuelle des versions européennes (l'artwork est différent mais reprends les éléments de la boite euro).

Les versions consoles ont été éditées par Microprose en Europe et par sa maison mère Spectrum Holobyte aux US. Généralement quand un éditeur US change le visuel d'un jeu européen c'est pour le remplacer par le travail d'un graphiste interne et éviter de payer des droits sur l'image d'origine.
Sur ordis c'était distribué par Warner Interactive en Europe et par WarnerActive aux USA... Warner étant le distributeur officiel du label Renegade Software (label d'édition fondé par les Bitmap Brothers).

A savoir aussi que dans les versions consoles le personnage du 'Preacher' est devenu le 'Scientist' pour se conformer à la politique de Sega et Nintendo qui interdisait tout contenu à caractère religieux.

Great Courts 2 (France/Allemagne) / Pro Tennis Tour 2 (UK)
Autre pays, autre nom - Page 2 821a771b487ccb600483921fefe0a078


Game, Net & Match (titre européen), Yannick Noah Great Courts 3 (France), Extreme Tennis (Amérique)
Autre pays, autre nom - Page 2 F6773d813a4d4cab8068f7995069615d


E-Motion (Europe) / The Game of Harmony (USA)
Autre pays, autre nom - Page 2 B2742ebbe75f205d28e2fb475e49af04


Powerslave (USA) / Exhumed (Europe)
Autre pays, autre nom - Page 2 4a19e6ea3bdad3803561f150a59520b6


Operation Jupiter (France) / Hostages (Europe) / Hostage - Rescue Mission (USA)
Autre pays, autre nom - Page 2 B8918e9bc29f0adfccfb876391aa42db
barbarian_bros
barbarian_bros
Docteur *
Docteur *

Masculin Nombre de messages : 5384
Age : 47
Localisation : 33
Date d'inscription : 29/11/2009

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par chacs Dim 10 Mai 2020 - 20:44

barbarian_bros a écrit:
chacs a écrit:La version US de Chaos Engine, je me demande pourquoi ils ont tout changé, le titre et l'illustration ?
C'est uniquement pour les versions Consoles US que le titre été changé il est aussi sorti sur PC aux  US en gardant le titre et la charte visuelle des versions européennes (l'artwork est différent mais reprends les éléments de la boite euro).

Les versions consoles ont été éditées par Microprose en Europe et par sa maison mère Spectrum Holobyte aux US. Généralement quand un éditeur US change le visuel d'un jeu européen c'est pour le remplacer par le travail d'un graphiste interne et éviter de payer des droits sur l'image d'origine.
Sur ordis c'était distribué par Warner Interactive en Europe et par WarnerActive aux USA... Warner étant le distributeur officiel du label Renegade Software (label d'édition fondé par les Bitmap Brothers).

A savoir aussi que dans les versions consoles le personnage du 'Preacher' est devenu le 'Scientist' pour se conformer à la politique de Sega et Nintendo qui interdisait tout contenu à caractère religieux.

Great Courts 2 (France/Allemagne) / Pro Tennis Tour 2 (UK)
Autre pays, autre nom - Page 2 821a771b487ccb600483921fefe0a078


Game, Net & Match (titre européen), Yannick Noah Great Courts 3 (France), Extreme Tennis (Amérique)
Autre pays, autre nom - Page 2 F6773d813a4d4cab8068f7995069615d


E-Motion (Europe) / The Game of Harmony (USA)
Autre pays, autre nom - Page 2 B2742ebbe75f205d28e2fb475e49af04


Powerslave (USA) / Exhumed (Europe)
Autre pays, autre nom - Page 2 4a19e6ea3bdad3803561f150a59520b6


Operation Jupiter (France) / Hostages (Europe) / Hostage - Rescue Mission (USA)
Autre pays, autre nom - Page 2 B8918e9bc29f0adfccfb876391aa42db

Merci pour toutes ces infos super intéressantes
Tu mérites vraiment ton titre de docteur study
chacs
chacs
Interne
Interne

Masculin Nombre de messages : 6232
Age : 49
Localisation : Toulouse
Date d'inscription : 27/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par lessthantod Dim 10 Mai 2020 - 21:02

Super Smash Tennis en SNES pal est plus connu sous le nom de Super Family Tennis en jap sur SFC puis plus tard sur GBA ...
Autre pays, autre nom - Page 2 P3006115

Et puis  Human Grand Prix devient F1 Pole position en jap ...  

Autre pays, autre nom - Page 2 0611Autre pays, autre nom - Page 2 0511

Et puis Area 88 devient UN Squadron en jap ...

Autre pays, autre nom - Page 2 0410Autre pays, autre nom - Page 2 0176

Et le plus connu, Starfox en jap devient Starwing en pal ...

Autre pays, autre nom - Page 2 0228Autre pays, autre nom - Page 2 0318
lessthantod
lessthantod
Docteur Chef de Service ***
Docteur Chef de Service ***

Masculin Nombre de messages : 73872
Age : 42
Localisation : Ô Toulouuuse
Date d'inscription : 28/07/2009

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par barbarian_bros Lun 11 Mai 2020 - 20:35

Continuons avec Starfox : StarFox 64 (Jap/US) / Lylat Wars (Euro)
Autre pays, autre nom - Page 2 E792062ddb43b8bb5adf40d14b60856e


Kult - The Temple Flying Saucers / Chamber of the Sci-Mutant Priestress (US).
Autre pays, autre nom - Page 2 6622603ff1bd763ba32cd6d6eb390c4c


Supreme Snowboarding (Euro) / Boarder Zone (US)
Autre pays, autre nom - Page 2 99fe61ce5d58afbcec50ee608376118b


The Nomad Soul (Euro) / Omikron - The Nomad Soul (US)
Autre pays, autre nom - Page 2 7df79c5367765c7396f1de12a4744f90


TOCA Touring  Car Championship (EURO) / TOCA Championship Racing (US)
Autre pays, autre nom - Page 2 5bba61957640867f57538dda91f41bf2

Phantasmagoria - A Puzzle of Flesh (US) (Un puzzle de chair)
Phantasmagoria - Obsessions Fatales (France)
Phantasmagoria - Labor des Grauens (Allemagne) (Le Laboratoire de l'Horreur)
Phantasmagoria II - A Puzzle of Flesh (Espagne)
Phantasmagoria - Um Enigma de Sangue (Brésil) (Une énigme de sang)

Autre pays, autre nom - Page 2 D396010b133d0cef499a87691de75509
barbarian_bros
barbarian_bros
Docteur *
Docteur *

Masculin Nombre de messages : 5384
Age : 47
Localisation : 33
Date d'inscription : 29/11/2009

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par tilou Lun 11 Mai 2020 - 21:02

Autre pays, autre nom - Page 2 51zp6v10
Autre pays, autre nom - Page 2 Mkdexb10
tilou
tilou
Interne
Interne

Masculin Nombre de messages : 6042
Age : 47
Localisation : salon de pce
Date d'inscription : 10/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Autre pays, autre nom - Page 2 Empty Re: Autre pays, autre nom

Message par barbarian_bros Mer 13 Mai 2020 - 17:17

lessthantod a écrit: si j'ai bien compris, à partir du 2 (et jusqu'au 5) le nom repris à l’international est Broken Sword, partout sauf en France (Les Chevaliers de Baphomet).

Les Chevaliers de Baphomet en France et Baphomet Fluch en Allemagne. Deux pays où le titre du 1er épisode est devenu le titre de la série... ce qui est débile puisque la référence à Baphomet était une excellente idée pour le 1er épisode lié aux Templier... ça n'a plus aucun rapport avec les thèmes des épisodes suivants.
Et on ne parlera pas des titres des épisodes qui sont parfois totalement différents d'un pays à un autre.

Premier épisode :
-Broken Sword : The Shadow of the Templars (titre US/UK international, sauf sur PC aux USA) (L'ombre des Templiers)
-Circle of Blood (version PC aux USA) (Le Cercle du Sang)
-Baphomets Fluch (Allemagne) (la malédiction de Baphomet)
-Les Chevaliers de Baphomet (France)
-Broken Sword: La leyenda de los Templarios (Espagne) (La Légende des Templiers)
-Broken Sword: Il Segreto dei Templari (Italie) (Le Secret des Templiers)

Deuxième épisode :
-Broken Sword: The Smoking Mirror (Titre US/UK/International) (rideau de fumée, poudre aux yeux, artifice, trucage...)
-Les Chevaliers de Baphomet II: Les Boucliers de Quetzalcoatl" (France). Si la première partie est ridicule dans le contexte de malédiction précolombienne, le sous-titre est très bien trouvé.
-Baphomets Fluch II: Die Spiegel der Finsternis (Allemagne) (Le Jeu des Ténèbres)
-Broken Sword II: Las Fuerzas del Mal" (Espagne) (Les Forces du Mal)
-Broken Sword II: La Profezia dei Maya (Italie) (La Prophétie Maya)

Troisième épisode :
-Broken Sword: The Sleeping Dragon (Titre US/UK/International) (Le Dragon Endormi)
-Les Chevaliers de Baphomet: Le manuscrit de Voynich (France) (Manuscrit dont il est effectivement question dans le jeu)
-Baphomets Fluch: Der schlafende Drache (Allemagne) (Le Dragon Endormi)
-Broken Sword: El sueño del dragón (Espagne) (Le Rêve du Dragon)
-Broken Sword: Il Sonno del Drago (Italie) (Le Sommeil du Dragon)

Quatrième épisode :
-Broken Sword: The Angel of Death (UK) (L'Ange de la Mort)
-Secrets of the Ark: A Broken Sword Game (US)  (Les Secrets de l'Arche)
-Les Chevaliers de Baphomet: Les Gardiens du Temple de Salomon (France)
-Baphomets Fluch: Der Engel des Todes (Allemagne) (L'Ange de la Mort)
En italien et espagnol on garde aussi  la traduction locale de 'L'Ange de la Mort' ( "Broken Sword: L'Angelo della Morte" et "Broken Sword: El Ángel de la Muerte" )

Cinquième épisode :
-Broken Sword 5: The Serpent's Curse (International) (La Malédiction du Serpent)
-Baphomets Fluch 5: Der Sündenfall (Allemand) (la Chute, au sens de 'Péché Originel' )
-Les Chevaliers de Baphomet 5: La Malédiction du Serpent (Français), on garde le sous-titre original pour une fois, mais toujours avec ce titre principal de série qui n'a plus aucun rapport avec le contenu des jeux.
Dans les autres langues on garde le titre Broken Sword 5 et on traduit le sous-titres : La Maledizione del Serpente (Italien), La Maldición de la Serpiente (Espagnol), A Maldição da Serpente (Portugais), Klątwa Węża (Polonais)
barbarian_bros
barbarian_bros
Docteur *
Docteur *

Masculin Nombre de messages : 5384
Age : 47
Localisation : 33
Date d'inscription : 29/11/2009

Revenir en haut Aller en bas

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum